Redesign of city
 


INTRODUCTION


This abstract actually describes the project which was made for an exhibition on a defined
subject and its final presentation will be supported by rich illustrative part.
The author, using ethnographic information on people, culture and physiognomy of one city selected motives which are characteristic for visual perception of one city. The motives which were used are related to historical characteristics and origin of the city but fore the modern appearance of the city as well.
Although the most motives used are archaeological the author connected them to items which are used on daily basis as well as to the words used in city slang.
The city passed through different cultural, social and religious periods (Ottoman, Austrio-Hungarian), elements of the oldest cultures (old- Balkan, Slavic, Byzantine, western-Mediterranean and central European) therefore different types of languages were used as well (Arabic, Cyrillic, Latin). Those influences of different cultures designed the final look of the city and its characteristic symbols. Through her personal perception of the architectural view the author suggests adoption of the existing ambient with assistance of symbols or stylized pictures.

 


UVOD

Ovaj abstract ustvari opisuje projekat radjen za izlozbu na odredjenu temu, konacna prezentacija bice potkrijepljena bogatim ilustrativnim dijelom.
Autor je, koristeci se etnografskim informacijama o narodu, kulturi i fizionomiji jednog grada, izdvojio motive koji su karakteristicni za vizualizaciju grada.
Motivi koji su koristeni vezani su za istorijske osobine - porijeklo grada, ali i za suvremeni izgled grada.
Iako koristeni najcesce arhitektonski motivi, autor ih povezuje zajedno sa predmetima za svakodnevnu upotrebu kao i sa rijecima koje se koriste u gradskom slangu.
Grad je prolazio kroz razlicite kulturne, drustvene i duhovne periode (Osmanlijski period, Austrio-Ugarski), elementi starih kultura (Balkanski, Slavenski, Vizantijski, zapadno-Mediteranski i centralno Evropski) te su zastupjene i razlicite vrste pisma (arpsko, cirilicno, latinicno)
Ti uticaji vise razlicitih kultura, dizajnirale su konacni izgled grada i njegovih prepoznatljivih simbola.
Autor kroz svoju licnu percepciju arhitektonskog pejzaža sugerira usvajanje postojeceg ambijenta pomocu simbola ili stilizo­­vanih slika.

 

SUBJECT

“Redesign of city”

- Redesign of city symbols
- What could be characteristic for one city and at the same time visually modern?
- Every city has its own symbols they should only get refreshed and redesigned.
- Motives from cultural inheritage presented in the new way and modern visual conscience of people.
- “Redesign of city” means styling of certain characteristic city symbols. Those are not necessarily commercial but more known symbols of the city.
- Symbols inherited from the past are connected to modern motives created recently therefore they interconnect creating new, refreshed picture of the city symbols.

Through the project “Redesign of city” we study material, spiritual and social culture of one people.

 

 

TEMA

“Redizajn grada ”
-Ponovno osmisljavanje simbola grada.
- Sta je to sto moze biti karakteristicno za jedan grad, a vizualno suvremeno i prepoznatljivo?
- Svaki grad ima svoje karakteristicne simbole, samo ih treba osvjeziti ili ponovopronac i redizajnirati.
- Motivi iz kulturne bastine predstavljeni na noviji nacin, suvremene vizualne svijesti covjeka.
- “Redesign of city” znaci stilizovanje odredenih karakteristicnih simbola grada. To nisu uvijek komercijalizovani i vec poznati motivi grada.
- Simbolima naslije|enim iz pro{losti dodaju se i suvremeni motivi koji su nastali u skoroj povijesti, te se oni me|usobno konektuju praveci novoosvjezenu sliku simbola grada.

Kroz projekat “Redesign of city” proucava se materijalna, duhovna i dru{tvena kultura jednog naroda.


 

 

MOTIVS

Except already known and accepted commercial symbols (City Hall, sebil, Mosque of Ali-pasha , Church...) the author included symbols she thought were interesting (street lights, pumpkin seeds, city tram, trash cans, labels from old post cards "Gruss aus Sarajevo" etc. titles on Arabic, in Cyrillic, Latin...).
The motives are converted into Dingbat font, modern typographic form and digital presentation of pictogram.


 

 

MOTIVS

Osim vec poznatih, prihvacenih i komercijalnih simbola (vijecnica, sebilj, alipasina dzamija, crkva, katedrala...) nasli su se simboli koji su autoru bili zanimljivi... (ulicna rasvjeta, kospice-grickalice, tramvaj, kanta za smece, natpisi sa starih razglednica kao "Gruss aus Sarajevo" i sl. natpisi na arapskom, cirilici i latinici...).
Motivi su pretvoreni u Dingbat font, suvremenu typografsku formu i digitalnu prezentaciju pictograma.

 

 

 
Dingbat Font
Digital dingbat font (ttf format). Each letter is other simbol. Necessary computer for presentation.


Symbol, or Dingbat, typefaces consist of symbols (such as decorative bullets, clock faces, railroad timetable symbols, CD-index, or TV-channel enclosed numbers) rather than normal text characters. Examples include Zapf Dingbats, Sonata, and Wingdings.

A dingbat is an ornament or spacer used in typesetting, sometimes more formally known as a "printer's ornament". The term supposedly originated as onomatopoeia in old style metal-type print shops, where extra space around text or illustrations would be filled by "ding"ing an ornament into the space then "bat"ing tight to be ready for inking.
The term continued to be used in the computer industry to describe fonts that had symbols and shapes in the positions designated for alphabetical or numeric characters.

 

   
POSTERS



 
Redesign of old city postcards / REDIZAJN starih razglednica

 

In order to recognize the difference between way of presenting cultural motives used in past and the ones used now and connect these ethnographic characteristics through design the old POSTCARDS are used as a clear example.

Newly created motives – pictograms are presented at redesigned Sarajevo postcards. The old postcards, old more then 130 years, are being presented in modern way.
At almost the same position at the old postcard we placed symbols with same function and motive however they have new way of interpretation and new visual language. Therefore the symbolic was kept but a new visual code was used, one which is legible for new generations.
The way of introduction of ethnographic elements is done though modern forms of artistic expression.

 

 

 

Da bi se sto jasnije prepoznala razllika i nacin prezentiranja kulturnih motiva nekada i sada i povezale etnografske karakteristike kroz dizajn, jasan primjer toga su stare razglednice.

Novonastali motivi – pictogrami predstavljeni su na redizajniranim razglednicama Sarajeva.
Stare razglednice, stare vise od jednog stoljeca, predstavljene su na suvremeni nacin.
Na istim pozicijama kao na starim razglednicama, stavljeni su isti simboli iste funkcije i motiva, ali novi nacin interpretacije i novi vizuelni jezik. Time je zadrzana osnovna forma, simbolika ali upotrebljen je novi vizuelni kod, citak danasnjim generacijama.
Nacin uvodjenja etno / etnografskig elemenata kroz savremene forme likovnog izrazaja.

 

 
     


 

EXHIBITION



The topic of 23th Sarajevo Winter Festival is “Some other city”. Inspired by that, the artist made their own vision of “Some other city”

In Unitic gallery, at 10th February opened interesting exhibition. Author wish to advert that if you are in gallery, you are in some other city. Aleksandra Nina Knezevic, author of exhibition made 65 different symbols of Sarajevo city and made Dingbat Font (typefaces consist of symbols). She presented Stylised pictures putting it on glasses of gallery. On that way walls, actually glass become the part of her work, but not only space where artist can show work. Whole gallery is in function of artist work and important part of that.

Except promotion of symbols, actually Dingbat Font, author presented other works where used that symbols. Except posters and font, Nina presented redesigned old Sarajevo PostCards. Original made 100 years before, but now, artist show to us ot totally different manner, but composition and sense are the same.

 



Tema 23. Festivala Sa zima bila je “Neki drugi grad”, inspirisani tim sloganom umjetnici su napravili svoje vidjenje drugog grada.

U galeriji Unitic je 10. februara otvorena zanimliva izloz`ba kojom autor zeli skrenuti paznju da nalazc}i se u galeriji, nalazite se u gradu ili nekom drugom gradu. Aleksandra Nina Knez`evic, autor izlozbe napravila je 65 razlicitih simbola grada Sarajeva, napravivsi od njega Dingbat Font (slikovnu tipogtrafiju). Stilizovane slike je predstavila postavljajuci ih na stakla galerije tako da zidovi, odnosno stakla galerije postaju dio njenog rada a ne samo prostor u kojem je rad izlozen. Cijela galerija postaje rad i stavlja se u funkciju rada.

Uz promociju simbola, odnosno Dingbat Fonta Sarajevo, autor je predstavio i radove na kojima koristi te simbole. Osim plakata i fonta prezentirane su redizajnirane stare razglednice Sarajeva, nastale prije vise od 100 godina, sada su prikazane na sasvim drugi nacin iako je kompozicija i smisao ostao isti.

 


 

BIOGRAPHY

Aleksandra Nina Knezevic was born in 1973 in Sarajevo, Bosnia and Herzegovina. Nina graduated on Academy of art, graphic design department (Cetinje/Montenegro). Her works were awarded in Bosnia and Herzegovina (No Limit Advertising Festival, Collegium Artisticum) and both the Design Festivals world wide, (Slovenia, Japan, Engleska, Italia...)
She was Art Director of J.W.T. Studio Marketing Advertising Agency in Slovenia and was illustrator of magazine Elle (Slovenia) Since 2006, she is president of Bosnian Association of applied artist and designers (ULUPUBiH).

more>>>
www.ninadesign.co.ba

 

 

RECENT PUBLICATIONS

ODJEK magazine, Bosnia Herzegovina
Font magazine, (No 006)USA
Typo magazine, (april 2007, No26), CZ
Artlab magazine, (Susanne Schaller, No23) Italy
SHIFT magazine
Rene Wanner's Poster Page
Icograda gallery
"Anotomy of Design", autor: Steven Heller & Mirko Ilic, Rockport
"Design in Bosnia Herzegovina" - book
"Dazed&Confused" magazine
Berliner kunst kontakter
"WorldWide Identity" book, autor: Robert L. Peters
Rockport Publishers - USA
Kak Design magazine
Encore magazine No22 - www.magwerk.com
Castle magazine No07 - www.castlemagazine.de
KvadArt magazine
Elle magazine (Slovenia)
MM magazine (Media Marketing)
"Design - economic, social and political aspect of form" book
autor: Besim Spahic

 

 

EXHIBITIONS Highlights (selection)

2008

21. International Poster Biennale in Warsaw,
Poland, 2008; Poster Museum Wilanow

SWAN DAY
A Week of Celebrating Women Artists of Bosnia & Herzegovina
MAK gallery, Sarajevo, B&H

2007

COLORADO INTERNATIONAL INVITATION
POSTERS EXHIBITION 2007


Characters
gallery 10m2, Sarajevo


Design: Posters&Illustrations
Gallery "Centar", Centar for Contemporary Art Montenegro
Podgorica, MN

Redesign of city , Soso Gallery, Sapporo, Japan

links:
Shift magazine
Rene Wanners PosterPage
ICOGRADA gallery

"No sleep while renewal is on”, Gallery Zero, Berlin
links:
DAZED AND CONFUSED
BerlinKunstKontakter
Zero Project

Redesign of cityFestival “Sarajevo Winter”
Gallery Unitic, Sarajevo
links:
Shift magazine
ICOGRADA gallery

2006
“No sleep while renewal is on” - Caffe gallery "DR” Sarajevo, B&H
“No sleep while renewal is on” - Caffe gallery "SO.BA” Sarajevo, B&H
POSTERS, British Council B&H, Creative Corner, Sarajevo, B&H

2005
NonCommercial Work
- FONA - Festival of New Art, gallery OK, Rijeka, Croatia

2004
SHIFT calendar Illustration Competition, Japan

2003
"Rethink consumption" Osaka Bienniale -
International Design Competition Osaka 2003, Japan
Magdalena - Festival of visual comunication, Maribor, Slovenia

2002
Spiritus mundi - Post card design exhibition, Prague, Czech Republic
How Europe 2020? International poster Exhibition, Zagreb, Croatia
PIXXELPOINT, City Gallery "Nova Gorica", Slovenia

1997
Young Montenegro Art, Dvorac Petrovica,
Centar of Contemporary Art - Podgorica, Montenegro
Exhibition of small graphic format, Gallery "Graphic Collective",
Belgrade, Yugoslavia

1996
8th Bienniale of Student Drawing, Gallery "Studentski grad",
Belgrade, Yugoslavia


EXHIBITION, Soso Gallery, Sapporo, Japan / may 13 - jun 19, 2007





 

Interview by Amos Klausner, 2007

 

How were you introduced to graphic design?
I think it happened by itself and I cannot recall precisely that moment or period. But I think it was knitted in my growing up with music, advertisements, movies and of course my parents who love the art in general.

Why did you decide to become a designer?
Some people prefer verbal communication and some visual communication. I chose the second one. I always wanted to become fashion designer. I was always cutting and tailoring things and changing the shape from one to another. When I went to art school’s preliminary test, I was told that fashion design section is full and that I need to choose something else. So it began…

What type of education did you have? Where did you study?
I finished secondary School for Applied Arts in Sarajevo. Those were four years of introducing myself with graphic design, typography, graphics, drawing…
I graduated on Art Academy in Cetinje, Montenegro, basically you can see that all these locations are within area of ex Yugoslavia. I Even did my graduation work in Belgrade, in their design school, because I couldn’t manage to get my personal documents from Sarajevo, where the war had started already.

Was there anything interesting about your studies that you’d like to share?
There are a lot of things, I could write a book.. I lived in student dormitory, surrounded with students who were studying to become musicians, actors and artists. It was almost unreal to live in so small town, and study something that requires a lot of information and is also based and relied on modern streams of life. We were getting those information from each other, constantly communicating. We were directed to each other living in art sphere 24 hours a day!

What were your experiences as a young designer just getting started?
It was a period of experimenting. Different magazines, advertisements and their typography had a great influence on me. It wasn’t easy to get them. I was especially amazed with quality of print of those magazines. Those were magazines dealing with alternative culture, music, fashion…

Did you have a hard time getting your first clients? What challenges did you have?
Even in high school and in academy, I had been awarded for some of my visual identities. Lately, some of those works were used by some quite serious clients. Still, work with “real” clients happened after my graduation and after I got the job in one studio in Sarajevo. Managers that worked in that studio took care for finding the clients, and I did not have to look for them, which was quite a relief, and I could invest my energy in design and creative work.

What type of work were you doing when your career started?
I immediately run into serious work, and I had to find my way quickly and to learn to deal with this. Those were mostly posters, catalogs, flyers and logos.
When I did not have obligations in the studio, I imagined my own clients, and experimented totally uncomercial things. i.e., I imagined that I have to work for “Association of fly sympathizers”, and made a visual identity for them.

What was your first studio like?
The first studio that I was working in was equipped very well, with best computers and printers that you could find in our state at that time. My first works I did on Macintosh computer, which was quite rare piece of equipment in our invironment. That was a small studio with 6 employees.

What was your first really successful project? For which client?
If we consider a succesfull project a project that was awarded by people from our branche, then I could say that it was for sure poster for Flatron TV by LG Electronic. That poster won the “the best poster in 2004” award on our national advertising festival.

How has your career progressed? As you expected?
I cannot say that I expected something, I just believed in what I do.

Are there any interesting stories about your work or your clients that you can share?
There are sure meny of them, because Sarajevo is very specific environment and many clients are not visually educated, so you can expect from them almost anything you can imagine. I got used to it.
I guess I could mention one of my mistakes when I started working and that is when I was making a flyer, instead of real text I left the working text “Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Aenean ac leo suscipit massa dictum mollis. …”, and it went to the print like that.
There is also another funny situation. We were explaining to the client that when you print something in bigger quantity you get a cheaper price per one piece of printed material. The client somehow could not understand that. After we spent a lot of time explaining, he was looking at us and after thinking a while, he said “Ok, print to the zero!”.

As a designer what challenges do you face today?
I like to work on projects with social subjects, music… Today, I’m more and more interested in design that does not have commercial function, although it’s apsurd for design. I’m interested in contemporary design, street art, toys…

 

 

 

Did you grow up in Sarajevo? How has that affected your outlook or your design work?
Yes, I was born and I grew up in Sarajevo, in Bosnia and Herzegovina, which was then a part of socialistic state, Yugoslavia. Those were different state systems, socialism, communism, Tito, unity, equality. In that community, Sarajevo had a strong alternative art scene, so it was strongly influencing the young generations.

What was Sarajevo like during the war years? Where were you? What experiences did you have?
During the years of war, I was not in Sarajevo. I had a luck to leave Sarajevo and I enrolled the Art Academy in neigbhouring country. Although I was not in Sarajevo, my mother, my closest relatives and one part of my friends, stayed in Sarajevo during the war. Some of them did not manage to survive. I was trying to push away the thoughts about war and Sarajevo by working on faculty and with different obligations. I had a refugee status there, which was also a very hard and strange situation for me.

What is the city like today? How has it been able to bounce back?
Today, after 10 years since my return to Sarajevo and the end of war, the city is being rebuilt, it’s recovering, and it’s opening for all people who want to live in it, which is very important. Only that kind of Sarajevo is the real Sarajevo. Multicultural. That was always a specificum of this city. In the area of 100 square meters you can see Cathedral, Mosque, Orthodox Church and Synagougue.

Is the city a creative environment today? What challenges does the city still face?
The city, and the people living in it, have a huge creative potential, but there is not enough possibility for it’s implementation. The biggest problems are still existential problems.

Is that still influencing your work?
Me and people that want to overcome those conditions, mostly are trying to find their way outside Bosnia and Herzegovina. They usually present themselves by exhibiting abroad. The environment in Bosnia and Herzegovina does not have enough interest and understanding for work of creatives. So you are being forced to find yourself somewhere else.

How did the Sarajevo dingbats project progress? Why did you pursue this idea?
I’ve been collecting Dingbats Fonts for years and I had in plan to do something from my side and benefit Dingbats movement. When I was invited to make an exhibition within Sarajevo Winter Festival with topic “Redesign of city / some other city”, I decided to make Sarajevo Dingbats Font. I photographed structures of city a lot and then stylised them. I made vector files and then turn them into font.

What areas or elements of the city are represented in the dingbats? How did you choose those elements?
Sarajevo has a lot of elements that could be symbols or symbolic. There are many different cultural and religic motives, food, architecture… I did not want to repeat symols that have already been used and comecialised. In my view of the city I have included elements that exist in the city too, but we do not see them as symbols. So I have chosen ordinary, unpopular buildings, trash bin, street lights, and so on.

How was the project received by people in the city?
When the time for the exhibition came, I decided to make a little bit unordinary presentation of dingbat font, so I used the surrounding gallery walls which are made of glass like shop windows, and put on it a precut labels in shape of font. The idea was that an observer standing inside the gallery feels like standing in the city, surrounded with city symbols. That city is Sarajevo, but at the same time it’s also some other city because Sarajevo, in that moment, is being experienced in different way.
An the exhibition, there were badges with same motives, and I saw that a lot of people wore the badges, which was very important to me and gave me a positive feedback.

Where have the dingbats been used (exhibitions, posters, brochures, etc.)?
Besides the exhibition and presentation on glass walls, there were also the badges, posters, labels, postcards, and the invitations for the exhibition were diskettes containg info about exhibition and font, that everybody invited got for free, with note that it’s free for personal use only. I wouldn’t like this project to be comercialised so that motives appear on touristic souveniers without my knowledge or approval.

What external recognition have you received for the project?
At this moment, the exhibition Sarajevo – redesign of city, is presented in gallery Soso, Sapporo, Japan. The work was identified and recognized by many magazines and organizations that promote graphic design, so it got in a certain way a worldwide presentation.

Comment on the design community in Sarajevo today.
Small, but sweet!

What else would you like us to know about you as a person or as a designer?
As a person, I am modest, shy and infantile, but as designer totally opposite :)

What questions did we not ask you that we should have asked you? Can you also answer these?
Maybe it’s better that we continue our communication in visual way, so you can see my works at www.ninadesign.co.ba